إعلان نصى هنا   Online Quran Classes   إعلان نصى هنا  
           
2016-06-27 11:17
كفيفة جزائرية تقدم ترجمة فرنسية لمعاني القرآن بطريقة


تمكنت كفيفة فرنسية جزائرية من تقديم خدمة فريدة لفاقدي البصر الراغبين في فهم معاني القرآن الكريم، وذلك بتقديم ترجمة فرنسية لمعاني القرآن الكريم بطريقة بريل.
كانت هزار خوجة، ذات الأصول الجزائرية، أعلنت يوم السبت، عن مشروعها الخاص بتقديم ترجمة فرنسية لمعاني القران الكريم لكل فاقدي البصر بطريقة برايل، وأهدت نسخا من الترجمة لعدد من المكفوفين.
وتقول خوجة ، على هامش حفل تخرج دفعة من طلاب المعهد الأوروبي للعلوم الإنسانية في ضاحية سان دوني شمال باريس ، إن مشروعها احتاج ثماني سنوات كاملة من العمل كي يتحول من فكرة إلى حقيقة.
وأشارت إلى كم الصعوبات التي واجهتها خوجة بالتحدي والإصرار، لافتة إلى أنها تهدف من هذا الإنجاز إلى التوعية بحقوق ذوي الاحتياجات الخاصة في التعلم وفهم القرآن.
وأضافت أن القران الكريم يحتاج إلى ثلاثة أسابيع لنسخ الترجمة بالفرنسية لمعاني القرآن بطريقة برايل، فالنسخة تتألف من ستة مجلدات، وتكلف نحو ٣٠٠ يورو.
وأشارت إلى أن إنجازها يعد الأول باللغة الفرنسية، وأنه لم يسبقها إليه سوى تجربة واحدة بطريقة برايل باللغة العربية في الكويت.
وأكدت خوجة تلقيها مئات الطلبات من مختلف أنحاء العالم، خاصة من الدول الناطقة بالفرنسية لطباعة نسخة الترجمة بطريقة بريل.
وعن المشاريع المستقبلية، أكدت أنها تعكف على إعداد كتاب "قراءة في عقل المسلم" لحسان حتحوت بهذه الطريقة، بعد أن ترجم من العربية إلى الفرنسية.


 



خدمات المحتوى
  • مواقع النشر :
  • أضف محتوى في Digg
  • أضف محتوى في del.icio.us
  • أضف محتوى في StumbleUpon
  • أضف محتوى في Google




قريبا

         
                     
    اعلان نصى هنا Online Quran Classes   اعلان نصى هنا